Pretraživanje programa - 2023. g.

slika programa

Književni Schengen!

Izložba knjiga na slovenskom jeziku iz fonda knjižne građe za djecu, mlade i odrasle na svim odjelima Knjižnice
Izložba

Narodna knjižnica "Ivan Žagar" Čabar

Čabar, Narodnog oslobođenja 2
091/3101-980
 
slika programa

Književni susret s Ines Marciuš Kruljac

Dječji odjel
Susret je namijenjen osnovnoškolcima. 
Susret

Gradska knjižnica Ivanić-Grad

Ivanić-Grad, Moslavačka 11
01/2882-974
   
slika programa

Književni susret s Jelenom Pervan

Dječji odjel
Susret je namijenjen učenicima nižih razreda osnovne škole. 
Susret

Gradska knjižnica Ivanić-Grad

Ivanić-Grad, Moslavačka 11
01/2882-974
   
slika programa

Književni susret s Tomislavom Zagodom

Dječji odjel
Susret je namijenjen osnovnoškolcima.
Susret

Gradska knjižnica Ivanić-Grad

Ivanić-Grad, Moslavačka 11
01/2882-974
   
slika programa

Književni susret sa spisateljicom Melitom Rundek

Odjel za djecu, Šmidhenova 36
Susret

Gradska knjižnica Samobor

Samobor, Miroslava Krleže 9
091/3363-439
 
slika programa

Književni susret sa spisateljicom Sanjom Pilić

Odjel za djecu, Šmidhenova 36
Susret

Gradska knjižnica Samobor

Samobor, Miroslava Krleže 9
091/3363-439
 
slika programa

Književni susret sa Stanislavom Habjanom

Odjel za odrasle
Predstavljanje umjetničkog rada Stanislava Habjana - multimedijskog pisca, umjetnika, dizajnera.
Susret

KGZ – Knjižnica Staglišće

Zagreb, Augusta Prosenika 7
01/3633-538
 
slika programa

Književni susret za djecu

Na susretu će se s djecom družiti književnica Sanja Polak. 

Gradska knjižnica i čitaonica Belišće

Belišće, Trg Ante Starčevića 1
099/2410-000
   
slika programa

Književno prevođenje mora imati dušu

Radionica o prevoditeljima za predstavnike svih razreda (od 1. do 8.) na konkretnim primjerima slikovnica i knjiga senzibilizirat će djecu o važnosti prevođenja. Može li umjetna inteligencija prevoditi i je li taj prijevod jednako vrijedan kao i ljudsko prevođenje za koje treba izvrsno vladanje jezikom? Mora li književni prevoditelj imati dušu? Na razrednoj nastavi obradit će se knjiga Kapo i Bundo Majde Koren (prevoditelja Krešimira Krnica), a na predmetnoj nastavi pjesme poznatih hrvatskih pjesnika.
Radionica

Osnovna škola Podmurvice – Knjižnica

Rijeka, Podmurvice 6
091/1501-855
     
slika programa

Književno prevođenje? Hoću i ja!

Učenici od 4. do 8. razreda će sudjelovati u nizu radionica na kojima će prevoditi pjesme i odlomke iz književnih djela. Rad će se odvijati tijekom dodatne nastave stranih jezika (engleski, njemački, španjolski). Mentori će im biti njihovi učitelji i knjižničarka, koja će održati uvodno predavanje o značaju književnoga prevođenja. Dvojezični i trojezični uratci nastali na radionicama bit će izloženi na panoima u učionicama stranih jezika te u knjižnici.
Suorganizator: -
Projekt

Osnovna škola Rovišće – Knjižnica

Rovišće, Vladimira Nazora 1
099/4348-383
 
slika programa

Književnost bez granica

Dječji odjel
Učenici će se upoznati s istom knjigom na više jezika, samostalno prevoditi knjige i izraditi plakat.
Grupni posjet učenika osnovne škole

Gradska knjižnica Otok

Otok, Trg kralja Tomislava 6/a
098/1304-756
   
slika programa

Književnost bez granica

Grupa malih knjižničara istraživat će na internetu zanimljive činjenice i informacije o prevođenju. Prikupljene podatke prikazat će na izložbi pod nazivom Književnost bez granica. Na računalima u knjižnici učenici će istraživati o prevoditeljskom poslu (što sve treba znati prevoditelj da bi uspješno preveo književno djelo,…), o najprevođenijim knjigama, o najpoznatijim prevoditeljima… Bilježit će i prikazati podatke te ih oblikovati u izložbu. Nju će moći pogledati svi učenici i učitelji, kao i roditelji.
 
Izložba

Osnovna škola Vladimira Nazora – Knjižnica

Vinkovci, Ivana Kukuljevića Sakcinskog 46a
032/308-393
 
slika programa

Književnost bez granica!

Organizirani posjeti učenika Osnovne škole "Petar Zrinski", Čabar
Grupni posjet učenika osnovne škole

Narodna knjižnica "Ivan Žagar" Čabar

Čabar, Narodnog oslobođenja 2
091/3101-980
 
slika programa

Knjižnica bez granica

Dječji odjel
Organizirani posjeti učenika prvih razreda Osnovne škole Biograd na Moru Knjižnici, besplatan upis, čitanje priča i edukativne igre
Grupni posjet učenika osnovne škole

Gradska knjižnica Biograd na Moru

Biograd na Moru, Šetalište kneza Branimira 52
023/386-487
     
slika programa

Knjižnica u gostima

Posjet područnim školama, čitanje priča učenicima nižih razreda i radionica izrade straničnika. 
Grupni posjet učenika osnovne škole

Prva osnovna škola - Knjižnica

Ogulin, Bolnička 11
0989017782
slika programa

Knjižnica u našem kvartu

Odjel za djecu
Grupni posjeti skupina Dječjeg vrtića "En ten tini" uz prigodan program
Grupni posjet predškolaca

KGZ – Knjižnica Jelkovec

Sesvete, Vladimira Stahuljaka 3
01/6443-510
   
slika programa

Knjižnica, nova prijateljica

Središnji odjel Crikvenica
Posjet i besplatno učlanjenje predškolaca iz DV "Radost" Crikvenica
Grupni posjet predškolaca

Gradska knjižnica Crikvenica

Crikvenica, Vinodolska 1
051/243-238
     
slika programa

Knjižnica, nova prijateljica

Knjižnična stanica Dramalj, Dramaljsko Selce 30
Posjet i besplatno učlanjenje predškolaca iz DV "Radost" Crikvenica
Grupni posjet predškolaca

Gradska knjižnica Crikvenica

Crikvenica, Vinodolska 1
051/243-238
     
slika programa

Knjižničar na jedan sat

Posjeti učenika osnovne škole središnjoj knjižnici u Vrbovskom te knjižničnim stanicama u Moravicama i Severinu na Kupi. Tijekom posjeta učenici će se moći okušati u poslu knjižničara.
Grupni posjet učenika osnovne škole

Gradska knjižnica Ivana Gorana Kovačića

Vrbovsko, Ivana Gorana Kovačića 20a
051/875-159
   
slika programa

Koncert za mrkvu i peršin

Odjel za djecu i mlade
Izložba ilustracija Marijane Jelić iz slikovnice Koncert za mrkvu i peršin
Izložba

KGZ – Knjižnica Kajfešov brijeg

Zagreb, Ulica grada Gualda Tadina 4
01/3704-185